求助:文章汉译韩 经过面试,我顺利的加入了海尔空调促销人员的队伍。怀着好奇与向往开始了三天的打工生活。第一次打工,非常期待。 면접을 경과하여 나는 순리롭게 하이얼 에어...
经过面试,我顺利的加入了海尔空调促销人员的队伍。怀着好奇与向往开始了三天的打工生活。第一次打工,非常期待。
면접을 경과하여 나는 순리롭게 하이얼 에어컨 판매인원의 대오에 가입 하였다.호기심과향상하는 마음으로 삼일의 알바(일) 생활을 시작 하였다.처음으로 알바(일) 한다 .아주 기대 한다.
第一天:关键词:傻瓜。未经过任何培训,对顾客的一系列问题有点摸不到头脑,所能做的只有像个傻瓜一样站在那里,向经理求助。"这款多少钱?”“我的房子适合多大型号的?" 这些问题,难倒我了。“天!怎么办?”这时就看到经理会适时的走过来,继续和顾客交流。我的心里也松了一口气。
첫하루:관건사:바보.그 어떤 교육을 안 거치고 고객에 대해 일부 문제를 파악하기 힘들며 할수 있는 일이란 마치 바보 처럼 한쪽에 서있는것이다.경리에게이런제식은 얼마지요?우리 집엔 얼만 큰 싸이즈인지요?문의하여 이런 문제는 나를 어렵게 했다.하늘이여 어떻게 할가요?이때 경리가 적합히 오는것을 보았어요 계속 고객과 교류하고 있어요 나의 마음은 숨을 돌렸어요
第二天:关键词:进入状态。为了避免昨天的情况,一上班,我就按空调的摆放位置画了张图,表上它们各自的价格。另外,我研究了房间面积和空调型号的匹配。一上班 ,面对顾客的问题,显得得心应手。还好,帮经理留住了几个顾客,自己成功卖出去一台。
제2일: 관건사:진입상태:어제의 정황을 피면 하기 위하여 출근하여 에어컨이 놓여진 위치에 따라 그림을 그렸어요.그들의 가기가격을 표기 하였다.
그리고 나는 집면적과 에어컨 형호(싸이즈)의 배비를 연구 하였다.고객에대한 문제에 손을 썼다.그래도 경리를 도와서 고객 몇명을 남겨서 좋았다.내가 성공적으로 한대를 팔았다.
第三天:有点无聊。大概是因为是最后一天假期,这天人很少,没事做得时候就和经理聊聊天,还认识了几个朋友,他们也是兼职的大学生。下午有个叔叔带着父母来买空调,买了一个最贵的,看的出他很孝顺,我很喜欢他。
这三天过的很充实。喜欢这种生活,虽然很紧张可是很充实。自己学到了很多课本上学不到的东西。比如怎么和陌生人交谈,怎么让自己变得优秀起来。
以后的日子还很长,只要有机会我会继续自己的打工生涯,获得更多的收获。
제 3일:좀 무료 했다.대게 제일 마지막 하루의 휴가이기 때문에 이날은 사람이 적고 할일이 없을 때 경리와 얘기도 하고 몇몇 친구들을 사귀였다.그들 역시 겸직 대학생이다.오후에 어떤 아저씨가 부모를 모시고 에어컨 사러 왔다제일 비싼걸로 샀다.그의 효순을 보았으며 나는 매우 그를 좋아 했다.
제3일은 매우충실하게 지냈다.이런 생활을 좋아하며 비록 매우 긴장 하지만 매우 충실 했다.자기로 교과서에서 배우지 못한것을 많이 배웠다.예를들어
모르는 사람과의 대화 어떻게 자기가 우수하게 변했다.이후에(금후에)길은 아직 길다.오직 기회가 있으면 계속 자기의 알바 생활을 하며 더욱 많은 수확을 얻 겠다.
면접面试(我当年工作的地方是同学介绍的 所以没有面试 但应该就是这些问题了)
안녕하십니까? 여기 알바구합니까?제가 응모하러 왔습니다.
您好 请问这里找服务生么 我来应聘
어디서 오셨어요?你是哪里人啊
저는 중국유학생인데 지금 **대학교에서 공부하고 있습니다.
我是中国留学生 现在**大学学习
한국어실력이 좀 어때요?你的韩语水平怎么样啊
실력이 좀 약하지만 주문,대화 이런 거 다 할 수 있다고 생각합니다.
我的韩语现在还不是很好 但是点菜和对话这些都可以应付
그럼 낼부터 출근하세요.那么明天起来上班吧
네. 열심히 하겠습니다. 잘 부탁드립나다.好的 我会努力的 今后请多多关照
근데 월급이 얼마죠? /한 시간당 얼마예요?
但是工资是多少呢/每小时多少钱
월급 어떠케 줘요? 한 달씩 한번 계산하면 어떨까요?
工资怎么支付呢 每个月结算一次怎么样
工作时:
无论是在店里的什么位置再做什么 来了客人就要大吼一句어서오세요..欢迎光临 客人一叫不管你在做什么都要네医生放下手里的东西奔过去
몇분이세요?请问几位啊 들어오세요.请进
일행이에요我们是一起的
이리 오세요. 여기 앉으세요.这边请 请这边就座
无论多冷的天 总能听到这样的话 别怀疑 不是你疯了:(올 엄청 추워) 언니, 얼름물 두잔 먼저 주세요.(今天太冷了)小姐请先来两杯冰水
메뉴판 좀 주실래요?请帮我拿一下菜单
주문은 지금 하실건가요??:您是要现在点餐吗?
저기요. 주문이요.服务员 点菜
네.뭘 드시겠습니까? 是 请问您要点什么
뭐 더 필요하신게 있으시나요?请问还有什么需要的吗
커피 드릴가요 아님 과일 드릴까요?请问您是要咖啡还是水果?
好多客人进店 尤其是进了酒馆都先点酒水 先就着小菜喝着小酒聊着天等着菜慢慢上来:소주(只说소주一般就是참이슬 只说김치一般就是배추김치) 두병 면저 주시고 안주는 좀 이따가요. 请先上两瓶烧酒 下酒菜等下再点
还有客人会向你撒娇或开玩笑
(배 고파서 죽겠어요.)빨리 만들어 주세요.(我快饿死了)请快点做
由于物价高和吃饭已经在别的饭馆吃了 还有迟到第几차等缘故 酒吧里经常会出现一群人围着一只泡菜饼和几个免费小菜吃的专管场面 除了小菜往往提供免费的과자 好多客人吃完了继续要:과자/콩나물 조금만 더 주시면 안 돼요? 再给我一些点心/豆芽汤可以么
有个极品的大叔跟我要了N次豆芽汤之后甚至说:콩나물 물 빼고 콩나물만 주실 수 있어요?…把豆芽汤里的汤去掉 只给我一些豆芽好么
对看起来年轻的客人要检查身份证 要不查出来会罚巨款:
손님 실례지만 신분증 좀 보여주실래요? 您好 不好意思 身份证给我看一下好么
大部分客人都会很配合的说네.还有一些会开玩笑
죄송한데 제가 좀 동안이라서…对不起 我长的有点娃娃脸所以……
被检查的人的朋友会故意臭哪个人 야. 걔가 올 신나 죽겠어요.哈 这小子今天要高兴死了还会起哄:제 신분증도 검사해주세요.也检查我的身份证吧
얘가 좀 취했어요.这小子/小丫头醉了
맛있게 드세요.希望您用餐愉快
여기 소주 한병 추가요.请再来一瓶烧酒
참이슬 후레쉬/큰걸로 주세요.请给我一瓶真露fresh/大的真露(참이슬 分一般,大的和fresh三种)
이거 좀 식어졌어요. 재탕 해주세요.这个有点凉了,请帮我热一下
죄송한데 숟가락 하나만 더 주세요. 떨어졌어요.不好意思请问可以给我一个勺子么 掉了
여기 있습니다.给您
이거 좀 짜요./싱거워요./아직 식지 않은 거 같애요. 这个有点咸/淡/好像还没熟
이거 좀 얼큰하게 만들어 주세요.这个请做的辣一点
이 맥주 맛이 좀 간 거 같애요./좀 이상해요./거품이 좀 많아요.
啤酒的味道有点奇怪 啤酒的泡沫有点多了
여기 반품되나요? 죄송하지만 여기 반품 안 돼요.
这里可以退货么?不好意思我们这里不可以退货
죄송한데 **떨어졌어요/ 없어졌어요. 딴 걸로 시키면 안돼요?对不起 我们的**没有了 您点别的可以么
이거 좀 포장해주세요./싸 주세요.这个请给我打下包
간강에 찍어 먹어요.蘸酱吃 소스 좀 더 주세요.请再给我些酱吧
여기 술잔, 숫저 한 세트 추가요. 의자 하나 좀 더 주세요请再给一套餐具/一把椅子
식지 전에 먹어요./뜨거운 참에 드세요趁热吃吧
얼큰하게 취하다酩酊大醉 술잔이 터졌어요. 酒杯碎了
이 술 먹으면 숙취가 심하다喝了这酒宿醉的很厉害的
吃带汤的짬뽕或전골时用哪个小炉子会有这种情况发生:가스가 떨어졌어요./고장났어요./불이 잘 나오지 않아요. 没气了/小炉子坏了/火不好
잘 못했습니다.我错了
여기 맛있는 걸 좀 추전해 주세요.请给我推荐一下你们这的好吃的
이건 우리점 스패샬입니다. 맛있어요. 한번 맛보세요.这是我们店特色菜很好吃 您品尝下试试吧
과일/ 스패셜에 뭐가 들어 있어요? 뭘로 만들었어요? 어떠케 만들었어요?
水果拼盘/ 特色菜里面都有什么啊 是怎么做的啊
**많이 주세요. 请多给我些**
막걸리 좀 더 퍼주세요.请再给我些米酒 동동주 하나 더 주세요.再给我舀一个米酒
오늘은 명절이라서 가격은 평상시보다 좀 비싸요. 今天是节日所以价格比平时要贵些
여기 좀 정리해 주세요. 把这里收拾一下吧
뜨거워요. 조심하세요.有点烫 小心啊
여기 배달되나요?这里可以外卖么
(여기) 계산 좀 해주세요. 계산에요. 这边买单
(신용)카드 좀 주세요.请把卡给我 영수증 좀 주세요.请给我发票
여기 싸인 좀 해 주세요.请在这里签字 이거 팁(tip)이에요. 这是小费
여기 인테리어 좋네.这里的装潢很好啊
서비스입니다.这是附送的
지금은 할인이 없습니다现在没有折扣。
忘记给客人上菜让客人久等或者上错的时候죄송한데 그거 그냥 서비스로 드리고 손님 주문하시는 건 여기 있습니다./하고 있습니다./ 준비 중입니다.对不起 那个免费送您了 您点的东西正在做
손님이 많아서 좀 기다려야 할것 같은데 괞잖으세요?客人比较多估计要等一会,您看可以吗?
오래 기다리게 해서 죄송합니다.随不起让您久等了
**했어요? –-아직이요. **做了么 还没有
–아.그럼 그거빼고 **하나 주세요. 没有的话去点那个帮我做个**吧
변기통 막혔어요.马桶堵了
客人的特别要求:
라이터 하나만 주실래요?请给我一个打火机好么
난로 있어요? 有暖炉么 히터 온도 좀 높혀 주세요.请把空调温度调高些
이쑤시개 있나요?请问有牙签么
여기 근처에 편리점 있어요? 담배 하나 좀 사 주실 수 있어요?
请问这附近有便利店么 请帮我买盒烟可以么
손님, 지갑/ 가방/ 핸드폰이 놓고 가셨어요.客人 您的钱包/包/手机落在店里了
배경노래 좀 시끄러워요. 소리를 좀 낮춰 주실 수 있어요?音乐有点吵 可以声音小一点么
오늘 제 친구 생일이니까 생일노래 좀 켜 주실 수 있어요?今天是我朋友生日 可以给我们放生日歌么
이 요리에 벌레 하나 있어요.这个菜里有个虫子……
죄송합니다. 바꿔드릴게요.对不起 我马上给您换
술 한잔 같이 할래요?一起喝杯酒吧
감사합니다만 죄송합니다.제가 술을 못합니다.谢谢您 但是抱歉我不会喝酒
볼
펜 있습니까?请问有圆珠笔么
핸드폰 충전 좀 해주세요.请帮我手机冲下电吧
저기요. 물어보는 게 하나 있어요.您好 我有个问题
죄송한데 지하철역에서 여기까지 어떻게 와요?请问从地铁站怎么过来啊
跟老板夫妇和前辈同事的对话
손님이 많아서 서두르게 해요.客人很多动作快点
유리/테이블 좀 닦아擦下玻璃/桌子
청소/설거지 좀 빨리해야 돼요.打扫/洗碗要动作快点
휴지통 후들후들 하면 휴자를 채워야 돼.纸巾筒里纸巾少了要记得添
유니품/ 앞치마를 입고 다녀.上班要穿制服/围裙
청소 끝나면 퇴근해.打扫完了下班吧
수고했어. 낼 일찍 나와.今天辛苦了 明天早点来吧
손님들이 음식 시키면 꼭 채크해야 돼.客人点了东西一定要check
뻥튀기(又叫강냉이)떨어지면 사장님한테 알려줘. 사장님 창고에 가서 갖다 줄거야.
没了뻥튀기就跟老板说 老板会去仓库拿的
맥주 떨어지면 맥주통 바꿔. 扎啤没了换啤酒桶
행주 갖다와.去把抹布拿来 실수 없도록 하겠습니다.我尽量努力不犯错
생맥주 받을 때 컵이 좀 기울이고 천천히 해야 돼요.接扎啤时要把杯子斜着点慢慢来
손님이 취해서 토했어요.客人喝多吐了
손님 피자 하나 토했어요.客人吐了一地……(这个是我们的前辈跟我们开玩笑的话 吐的东西里面什么都有很像피자所以哈)
老板对想进店卖切片菠萝的生活比较困难的人说的话:들어와도 되는데 너무 귀찮게 하지 마세요. 您可以进来但是请不要纠缠客人
跟이모님的对话
뚝배기에 숟가락 하나 놔.刚刚做出来的찌개之类的汤从火上断下来时会一出来 所以在뚝배기里放个勺子 当然上菜时是拿掉的 손님 소금달라구요.客人要盐
콩나물 퍼 주세요.给我舀点豆芽汤
容易犯的실수:
冰水忘记加冰
托盘里的勺子筷子冰水酒少样
听错:과일--과일샌러드 맥주—흑맥주 피쳐多少cc 참치찌개—김치찌개等
接扎啤时太急泡沫多了
打翻酒水或和客人相撞 不要着急 一般韩国客人都比较有礼貌 只要不是太严重说声对不起就好了:죄송합니다. 제가 닦아 드릴게요.对不起我来给你擦
忘记채크 这条很重要
很多人觉得饭馆这种地方龙蛇混杂打工不安全 其实我们06年冬天打工时感觉客人大部分都是比较礼貌规矩的 一般大叔们喝醉了都没事 晚上很晚回来大街上也挺安全的 不过据说现在经历危机人心浮动 如果在韩国打工的话要小心 特别是女生要注意了
ps:我在校内网上找到的,一位姐姐整理的,希望可以帮到你。
空调的50584代表什么的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于空调制冷量5050w什么意思、空调的50584代表什么的信息别忘了在本站进行查找喔。